KJK 3/2019


KJK 3/2019

KJK 4/2019


KK 5/2019


KK 6/2019


KK 7/2019

Guntars Godiņš

My specifics of translating Estonian poetry

Cornelius Hasselblatt

On the reception of Estonian literature in Europe

Tiit Hennoste

How to write poetry about language?

Tiit Hennoste

A manifestation of the French spirit to the people

Mall Jõgi

Authors heart to heart: Eeva Park’s ‘royal giraffes’ and Maimu Berg’s ‘ashes of debts of the soul’, both beating on the heart

Reet Kasik

The varied faces of talent

Hanna Linda Korp

Reproduction of an everyday practice

Janika Kronberg

Collected Amadeus

Hasso Krull

A neopagan Old Pagan

Mart Kuldkepp

The memorable Karl Konstantin

Mihkel Kunnus

A linguistically sensitive revolt against social amnesia

Leena Kurvet-Käosaar

A palimpsest by a cool prize-winner: the dynamics of highlighting and leveling

Brita Melts, Neeme Näripä, Maria-Maren Linkgreim


Rebekka Lotman

Patterns of the Estonian sonnet from 1881–2015

Rebekka Lotman

On the poetics and rhetoric of Kristjan Haljak’s eccentric collection of sonnets

Leo Luks

An eternal summer

Arno Oja

Juhani Salokannel and Estonian literature

Riina Oruaas

What is a posthuman theatre text?

Lea Pild

Olev Jõgi as translation critic

Aare Pilv

The partitive case of Jaak Jõerüüt

Külli Prillop

A comprehensive statistical study of Estonian verse

Mall Jõgi, Vivian Siirman, Johanna Ross


Henrik Sova

The poetic function of errors

Joosep Susi

Berk Vaher’s poetry – boring in places

Agnes Neier, Joosep Susi

A dialogue of the verbal and the visual

Tõnu Tannberg

A substantial monograph on the history of the Learned Estonian Society

Maarja Vaino

What is his game?